英語:outstanding
通常、outstandingで「目立った」「際立った」の用法となる。
しかし、おそらくビジネスの現場では以下の用語の方が使いそうである。
「未払いの」の意味。
There is debts still outstanding.
通常、outstandingで「目立った」「際立った」の用法となる。
しかし、おそらくビジネスの現場では以下の用語の方が使いそうである。
「未払いの」の意味。
There is debts still outstanding.
Posted by PC_training
genre:ジャンル legend:凡例 fiscal year:会計年度 う~ ...
currencyで「通貨」 invoiceで「請求書」 commition ra ...
Don't you like natto? 納豆は好きではないのですか?的なもの ...
倍数表現について調べた センター試験の文法問題に以下がある。 Our schoo ...
心配するの使い分け be worried about worry about 僕 ...
びーのびサイトを閲覧するにあたり、以下にしたい。 ①サブスクをWooCommer ...
WPの設定画面で Wordpressアドレス サイトアドレス を間違えたら、ログ ...
以下に置く。 public_html/soltea/wp-content/plu ...
ワード文書の中に ☐ ☑ を表示したかったんだ。 結果としては、全角入力で、 2 ...
超久々になった。 仕方ねーじゃん、だって忙しいんだもん。 その多忙の間を縫って、 ...